• Traduction Gimme x Gimme [Giga-P ft.Kagamine Rin & Hatsune Miku]

    Je sais pas si je dois mettre un TW ou pourquoi ni même de quoi je devrai prévenir mais...voilà.

    Pas mal de sous-entendu Pegi 18/Coquins, et voilà quoi. Ah oui, et y a aucune explication "hétéro" à cette chanson, désolée pour vous les homophobes x))

    Ambre = Rin

    Bleu = Miku

    Le refrain est en gras

    (facile)

    Traduction Gimme x Gimme [Giga-P ft.Kagamine Rin & Hatsune Miku]


    " Es-tu libre ce soir ?"

    Je t'appelle maintenant.

    J'ai mis mon parfum pref'

    Et mes petits secrets~

    J'ai tant attendu la nuit de ce Week-End !

    Je ferai de cette nuit la MIENNE.

    Avec tout ce que je possède

    Ma libido explose,

    Oh, j'aime beaucoup cette sensation~

    Quand je, vois,

    mes dernières "solutions" arriver facilement à un succès mérité,

    Ah...je crois que je suis un peut bourrée …

    Je vois tout ça en intégralité,

    Mais ne m'affiche pas ainsi si il te plait

    Même si je vois la vraie nature de tout !

    Laisse-moi le faire, si il te plait !

    Hey viens ici et laisse-moi faire,

    Nous rapprocher jusqu'à ce que nos cils se touchent,

    Je déroberai toutes tes pensées et te viderai de ta substance !

    Il semble que,

    j'en ait dit un peut trop~

    Maintenant je pense qu'on a besoin,

    si il te plait ferme cette bouche qui soupire,

    pour un baiser~!

    [Musique]

    Je suis juste, Gimme x Gimme .

    [Musique]

    Pas besoin de penser aux choses inutiles,

    Maintenant, il suffit de danser.

    "Shabadabada, dubidubidu"

    Tel les crédits de fin d'un film,

    Les marques sur mon sac ne sont plus que des chiffres qui montent,

    Bois donc, et prétends que t'es bourrée.

    La nuit qui suis promet d'aboutir sur un super réveil

    C'est parfait quand il n'y en a pas assez,

    Mais arrêtons de penser à ces choses-là !

    Ce n'est pas assez et c'est de l'amour pûr,

    Laisse-moi le faire, si il te plait !

    Hey viens ici et laisse-moi faire,

    Nous rapprocher jusqu'à ce que nos cœurs

    nous fassent mutuellement fondre !

    Il semble que,

    j'en ait dit un peut trop~

    Allons connecter nos lèvres,

    avec un baiser~!

    Arrêtons le temps, et respire plus loin (j'arrive pas à mieux traduire cette phrase sorry)

    Remplis le trou de mon cœur qui brûle,

    Donne-moi une raison d'être ici

    Je me contrefout du futur,

    Je veux juste que tu me regardes maintenant !

    [Musique]

    Je suis juste Envie x Envie

    [Musique]

    Laisse-moi le faire, si il te plait !

    Hey viens ici et laisse-moi faire,

    Nous rapprocher jusqu'à ce que nos cils se touchent,

    Je déroberai toutes tes pensées et te viderai de ta substance !

    Il semble que,

    j'en ait dit un peut trop~

    Maintenant je pense qu'on a besoin,

    si il te plait ferme cette bouche qui soupire,

    pour un baiser~!

    Colorant dynamiquement~ (oublie juste ce que j'ai dit)

    De façon à faire déborder de lumière le monde~ (Bon pas encore pour l'instant)

    jusqu'à ce que j'aie ma dose de chaleur corporelle ~ (si il te plait, n'oublie pas ta vie)

    Maintenant je pense qu'on a besoin,

    si il te plait ferme cette bouche qui soupire,

    pour un baiser~!

    [Musique]

    Je ne veux pas rentrer à la maison …

    Mais je dois le faire.

    Parce qu'il arrive.

    Peut-être la prochaine fois~ !

     


     

    Mon interprétation :

    Miku et Rin sont deux filles qui sont amoureuses, le savent, chacune de leur côté et elles seraient normalement en position de sortir ensemble. Cependant, Miku préfère faire semblant d'être bourrée après être allée à une fête où il y avait aussi Rin et où elles devaient passer aux choses sérieuses" on va dire. Pourquoi ? Simplement, pour se "justifier" si on les surprenait. Certainement car elle a peur du regard des autres, d'où le fait qu'elles cachent leur relation. Cependant, Miku reçoit un message (je pense hein, c'est jamais dit mais je vois pas comment elle serait informée autrement) lui disant de revenir chez elle avant qu'elle et Rin aient fait autre chose que de s'embrasser. Elle se sens obligée de rentrer, même si elle ne veux pas, ce qui déçoit grandement Rin. le "il" désigne peut-être son père ou un tuteur, probablement homophobe, ça peut aussi être la raison du fait qu'elles cachent leur relation.

    PS : je sais que c'est très adulte comme thème, et autant que Miku ait l'âge où ce genre de choses se passent le plus (16 ans), Rin en a 14...donc voilà. Je ne trouve pas ça malsain, et j'adore ce ship mais ça peut un peu choquer certains, je sais. Mais écouter, maintenant y a des gamins plus jeunes que moi déjà coureurs de jupons qui l'ont déjà fait alors...voilà.

    Y a aussi une interprétation selon laquelle Miku tromperai son copain mais je n'y adhère pas trop.

    Partager via Gmail

  • Commentaires

    1
    Jeudi 24 Juin 2021 à 22:00

    Waw. Tu traduis trop bien ** Franchement, respect Gerfaut-sempaï.


    ---


    "maintenant y a des gamins plus jeunes que moi déjà coureurs de jupons qui l'ont déjà fait alors...voilà."


    Il y a mes deux voisins de techno (une meuf et un mec) qui parlent que de ça, c'est très gênant. ;-; Et la meuf arrête pas de dire qu'elle a déjà fait ça avec des mecs et tout enfin bref. C'est TRÈS gênant. C'est une bande de petits pervers dégueulasses qui veulent que se faire remarqueeeeeeer TvT Perso ça me dégoûte ce genre de choses.

      • Jeudi 24 Juin 2021 à 22:03

        Merci !


        RIP, moi c'est ma pote Kara qui en parle H24 avec sa pote Camille mais pour rire, elle se vante pas de l'avoir déjà fait ou quoi que ce soit (en plus son anniv' c'était y a pas longtemps lol)

      • Jeudi 24 Juin 2021 à 22:33

        XD


         


        En même temps la fille de ma classe est dégueulasse mais aussi très conne (elle possède un QI élevé de - 10, waw quelle surdouée)... (C'est la connasse dont je vous avez parlé une fois, en voc' avec Foudre et toi XD)

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :